fimmtudagur, nóvember 27, 2003

Skrifin hafa gengið vonum framan og hef ég því ákveðið að flýta útgáfu bókarinnar um ár og demba mér í jólabókaflóðið 2003. Er þá kominn tími til að svipta hulunni af hinu merka viðfangsefni bókarinn. Ég hef sumsé ritað ævisögu séra Jóns Þorlákssonar á Bægisá - betur þekktur sem Jón á Bægisá. Merkur maður og þýðandi sem var upp í kringum aldamótin 1800. Skemmst er frá því að segja að ég hef grafið upp margar og merkilegar heimildir sem sýna manninn í gjörsamlega nýju og hálf ógnvænlegu ljósi (upplýsingar sem hafa hugsanlega, sennilega, örugglega verið þaggaðar af kirkjunni).

Ég ákvað að nálgaðist efniviðinn út frá nýsögulegum forsendum sem byggjast á túlkun minn á forláta innkaupalista sem ég hef í fórum mínum ásamt föðurlandi og nokkrum pörum af sokkum sem ég keypti í Kolaportinu dýru verði um árið og var fullvissuð um að hefði verið í eigu hins fræga þýðanda.

Ég hafði hvað mestar áyggjur af viðtölunum en það er alltaf langbest að ræða beint við viðfangsefnin til að fá allar upplýsingar sem réttastar. Þar kom dulræn gáfa mín að góðum notum og var ég svo heppin að ná strax sterku og góðu sambandi við Jón (eða Nonna gölt eins og hann vildi að ég kallaði hann). Ég hafði upphaflega gert ráð fyrir því að þessir viðtalstíma yrðu margir og líkamlega og andlega erfiðir en allt gekk eins og í sögu, það kjaftaði á honum hver tuska og upplýsingarnar streymdu til mín. Sambandið var svo gott að stundum þurfti hann ekki einu sinni að segja mér neitt heldur fann ég svörin birtast inni í mér. Segir það sig sjálft að skrifin gengu mjög hratt fyrir sig eftir það.

Titillinn á bókinn er "Mergjuð martröð: ævi Jóns á Bægisá séð í nýju ljósi" og munu allar frekari upplýsingar um hana birtast hér á næstu dögum og vikum.